немного огня – середина пути (с)
Публикация VK
Публикация на Дыбре
Состав - 21.01.2024:
Король Артур - Герард Васильев
Гвиневра - Дарья Январина
Ланселот - Владислав Токарев
Моргана - Наталия Мельник
Мерлин - Владислав Кирюхин
Шут - Александр Каминский
«Король Артур» - мюзикл Московского Театра Оперетты, созданный специально к юбилею народного артиста России Герарда Васильева. В основе спектакля - вариация на тему двух самых известных сюжетов Артурианы: любовного треугольника между королем Артуром, его супругой Гвиневрой и рыцарем Ланселотом и грандиозной битвы между Артуром и Мордредом, после которой сразившего своего врага, но тоже смертельно раненого «короля былого и грядущего» увозят на волшебный остров Авалон таинственные «печальные леди».
читать дальше
Театр Оперетты определяет жанр этого спектакля как мюзикл, но я бы сказала, что это в хорошем смысле современная оперетта, а если и мюзикл - то тяготеющий к бродвейской классике середины XX века. Наверное, это и неудивительно, раз спектакль создавался специально к юбилею народного артиста России, заслуженного солиста оперетты Герарда Васильева, исполняющего здесь заглавную роль (впрочем, многие другие роли здесь также исполняют артисты именно «оперетточной», а не «мюзикловой» труппы Театра Оперетты). Это проявляется не только в используемой актерами вокальной манере и других музыкальных аспектах спектакля, но и в целом во взгляде на эту классическую историю.
В спектакле не так много драмы, как можно было бы ожидать от подобного сюжета (или, во всяком случае, здесь не так много смакования этой драмы). Практически все герои, за исключением разве что Мордреда, выведены положительными персонажами, каждый из которых просто ведет свой неравный бой с недобрым фатумом... и в итоге даже побеждает его, потому что в этой версии сюжета (спойлер!) Гвиневра не изменяет Артуру несмотря на свои роковые чувства к Ланселоту, а Артур не погибает в битве с Мордредом.
Хотя финальный поворот сюжета своей смелостью может вызвать недоумение у консервативной части зрителей, саму пьесу эта смелость нисколько не портит - она ценна ненавязчиво поданными размышлениями на вечные философские и этические вопросы, и интригу здесь составляет не конечная точка путешествия как таковая, а тот путь, который герои пройдут перед ее достижением.
В первую очередь, конечно, речь идет о ведущем квартете - Артуре (Герард Васильев), Моргане (Наталия Мельник), Гвиневре (Дарья Январина) и Ланселоте (Владислав Токарев), а затем уже - Мерлине (Владислав Кирюхин), Шуте (Александр Каминский) и других. Интересный нюанс построения системы персонажей: мужчины здесь предстают теми, кто следует воле фатума (Артур и Ланселот, да и Мерлин хоть и не подчинен ему напрямую, но все время устало напоминает Моргане о бессмысленности спора с тем, что записано в Книге судеб), зато женщины - каждая по-своему - с этим фатумом борются.
В принципе, я бы сказала, что тема спора с судьбой в этом мюзикле важнее, чем тема любви в ее классическом романтическом виде: несмотря на то, что герои испытывают это чувство, действуют они в первую очередь исходя из своих принципов, представлений о должном, которые могут быть выше личных чувств. При этом еще одним важным лейтмотив становится тема тяжкого бремени знания, которое накладывает на людей груз фантомной вины за то, что они вроде бы могли что-то исправить и должны были что-то предпринять. Тема же любви служит скорее сквозной сюжетной связкой, которая подсвечивает другие, более важные конфликты и черты персонажей.
Хотя мюзикл назван именем Артура, мне кажется, главными персонажами здесь являются все же не почитаемый и любимый всеми король-мечта (который, на мой взгляд, несмотря ни на что оказывается просто-напросто человеком - скорее хорошим, чем плохим, но все же непоследовательным, когда дело касается его собственной гордости и страхов, далеко не таким идеальным и справедливым, каким его видят подданные и две любящие женщины - и это, кстати, с точки зрения актерской игры вполне интересно) и не насмешливо-хулиганистый, но в душе все же благородный молодец Ланселот, которые в мифах являются активно действующими героями, а именно женщины - Моргана и Гвиневра. Моргана, в глубине души отчаянно оплакивающая свою отвергнутую любовь и не случившееся семейное счастье, но находящая в себе моральные силы несмотря на колкости и кокетство сохранять благородство, помогать не выбравшему ее возлюбленному и защищать его новую избранницу от возводимой на нее напраслины. Гвиневра, которая посвящает себя служению идеалам добра и справедливости в лице Артура, искренне любящая и самостоятельно избирающая своего супруга, совершенно лишенная кокетства и честно избегающая внимания влюбленного Ланселота, пока не проникается к нему уважением и симпатией именно как к человеку с принципами, которые он до поры скрывал за бахвальским цинизмом.
Может это, это моя женская оптика, но моему восприятию жизни, характеры, стремления Морганы и Гвиневры откликались на протяжении спектакля с поразительной остротой чувств, и я без преувеличения поражалась тому, как проникновенно, но при этом просто это может действовать во вроде бы незамысловатом, не сильно драматическом (в классическом понимании слова) спектакле. Не могу сказать, что текст песен очень изощренный и философский - лирика там тоже по-хорошему простая, берущая не изысками, а точным применением к ситуации. Арии Морганы о безжалостной судьбе и бесполезном всезнании, антивоенная по своему существу ария Ланселота (никакой «повесточки», только гуманистическая мысль); дуэт Артура и Морганы о том, как они могли бы быть счастливой семьей, если бы что-то сложилось по-другому; ария Гвиневры, ужасающейся силе своего чувства к Ланселоту и принимающая его как свой тайный крест; их с Ланселотом прощальный дуэт, полный самой светлой грусти и нежности - при разборе текста кажется, что в нем нет ничего особенного, но в моменте исполнения, в синтезе музыки, слов, актерской игры, сценического оформления оно все пронимает до глубины души.
«Король Артур» кажется невзрачной серой лошадкой - не претендует на какую-то особую грандиозность и эмоциональность больших проектных мюзиклов Театра Оперетты и даже, по-моему, никак особо не рекламируется, кроме стандартных афиш. Как следствие, и ты не имеешь завышенных ожиданий и не ждешь от него ничего особенного. Даже при просмотре в память не врезаются какие-то однозначно запоминающихся хиты или эффектные сцены, которые могли бы стать узнаваемой «визитной карточкой» и даже «аттракционом» спектакля (вроде приснопамятной сцены падения люстры в «Призраке Оперы» или посадки самолета в «Норд-Осте»
. В нем нет особых открытий или откровений, но в противовес им «Король Артур» неожиданно трогает душу какой-то простой человечностью, искренностью чувств, погружением авторов и актеров в личную драму и психологию своих героев, а вовсе не в пафосную эпику легендарного героического мифа.
Впрочем, тому самому мифу - одновременно и кельтской древности, и уже христианской рыцарской традиции - создатели спектакля тоже не забывают уделить внимание. Это не историческая реконструкция, но неплохая жанровая стилизация, выполненная умеренно минималистично и вполне со вкусом, хотя и не без анахронизмов. Радуют глаз костюмы придворных дам и рыцарей Круглого стола, а также хореография их танцев и звучащие на их фоне печальные куплеты Шута, вполне отчетливо отсылающих нас к образам (именно образам в массовом сознании, представлении об эпохе) раннего Средневековья (чего, увы, нельзя сказать о костюмах ансамбля в народных сценах, которые явно происходят из более поздней эпохи). Ассоциации с кельтским фольклором вызывают волынка в руках Шута, силуэты зеркальных плит неназванного кромлеха вроде Стоунхенджа в сцене соблазнения Ланселота Морганой, а также основа сюжетной интриги - предсказание, данное Артуру о том, что он не будет знать поражений, пока не женится - и его жена не изменит ему, что очень похоже на гейс, уравновешивающий такую необыкновенную удачу и здоровое долголетие.
Правда, стилизацию эту иногда нарушают отдельные элементы, самый яркий из которых стал причиной того, что в самом начале отзыва я поставила под сомнение точность термина «мюзикл» для определения жанра спектакля: здесь очень эффектная инструментальная сцена с колдовством Морганы в пещере, которая пусть не по форме, но по сути прекрасно соответствует заявленной мюзикловой стилизации, соседствует с откровенно, просто образцово оперетточным комически-воодушевляющим дуэтом Шута и леди Элис, который сам по себе очарователен, но очень выбивается из остального музыкально-драматического полотна.
Насколько это критично для восприятия спектакля и получения удовольствия от его просмотра? Это зависит от открытости зрителя и его готовности к миксу жанров и стилей, а главное - настрою. Для меня, попавшей на этот спектакль почти случайно и даже не по собственному выбору, «Король Артур» стал своего рода открытием и интересным примером того, как в современном театре может происходить синтез мюзикла и оперетты.
Публикация на Дыбре
Состав - 21.01.2024:
Король Артур - Герард Васильев
Гвиневра - Дарья Январина
Ланселот - Владислав Токарев
Моргана - Наталия Мельник
Мерлин - Владислав Кирюхин
Шут - Александр Каминский
«Король Артур» - мюзикл Московского Театра Оперетты, созданный специально к юбилею народного артиста России Герарда Васильева. В основе спектакля - вариация на тему двух самых известных сюжетов Артурианы: любовного треугольника между королем Артуром, его супругой Гвиневрой и рыцарем Ланселотом и грандиозной битвы между Артуром и Мордредом, после которой сразившего своего врага, но тоже смертельно раненого «короля былого и грядущего» увозят на волшебный остров Авалон таинственные «печальные леди».
читать дальше
Музыка: Гельсят Шайдулова
Либретто и стихи: Жанна Жердер
Режиссер-постановщик: Жанна Жердер
Балетмейстер: Игорь Маклов
Художник: Владимир Арефьев
Театр Оперетты определяет жанр этого спектакля как мюзикл, но я бы сказала, что это в хорошем смысле современная оперетта, а если и мюзикл - то тяготеющий к бродвейской классике середины XX века. Наверное, это и неудивительно, раз спектакль создавался специально к юбилею народного артиста России, заслуженного солиста оперетты Герарда Васильева, исполняющего здесь заглавную роль (впрочем, многие другие роли здесь также исполняют артисты именно «оперетточной», а не «мюзикловой» труппы Театра Оперетты). Это проявляется не только в используемой актерами вокальной манере и других музыкальных аспектах спектакля, но и в целом во взгляде на эту классическую историю.
В спектакле не так много драмы, как можно было бы ожидать от подобного сюжета (или, во всяком случае, здесь не так много смакования этой драмы). Практически все герои, за исключением разве что Мордреда, выведены положительными персонажами, каждый из которых просто ведет свой неравный бой с недобрым фатумом... и в итоге даже побеждает его, потому что в этой версии сюжета (спойлер!) Гвиневра не изменяет Артуру несмотря на свои роковые чувства к Ланселоту, а Артур не погибает в битве с Мордредом.
Вместо него, правда, погибает сама Гвиневра, а Артур живым и здоровым отбывает на Авалон в компании Мерлина, Морганы и таинственного Шута, оставив на троне сокрушенного потерей любимой Ланселота, но полет фантазии автора либретто под конец этой истории - это отдельная и очень субъективная тема.
Хотя финальный поворот сюжета своей смелостью может вызвать недоумение у консервативной части зрителей, саму пьесу эта смелость нисколько не портит - она ценна ненавязчиво поданными размышлениями на вечные философские и этические вопросы, и интригу здесь составляет не конечная точка путешествия как таковая, а тот путь, который герои пройдут перед ее достижением.
В первую очередь, конечно, речь идет о ведущем квартете - Артуре (Герард Васильев), Моргане (Наталия Мельник), Гвиневре (Дарья Январина) и Ланселоте (Владислав Токарев), а затем уже - Мерлине (Владислав Кирюхин), Шуте (Александр Каминский) и других. Интересный нюанс построения системы персонажей: мужчины здесь предстают теми, кто следует воле фатума (Артур и Ланселот, да и Мерлин хоть и не подчинен ему напрямую, но все время устало напоминает Моргане о бессмысленности спора с тем, что записано в Книге судеб), зато женщины - каждая по-своему - с этим фатумом борются.
Моргана - деятельно и отчаянно, не желая смиряться с начертанной любимому гибелью от неверности другой, которую он, в отличие от, почтил доверием и решил взять в жены несмотря на пророчество.
Гвиневра - стойко и непреклонно, не сомневаясь в том, что ее принципы и преданность Артуру сильнее любой романтической симпатии к спасшему ее от разбойников Ланселоту и каких-то там высших сил рока.
В принципе, я бы сказала, что тема спора с судьбой в этом мюзикле важнее, чем тема любви в ее классическом романтическом виде: несмотря на то, что герои испытывают это чувство, действуют они в первую очередь исходя из своих принципов, представлений о должном, которые могут быть выше личных чувств. При этом еще одним важным лейтмотив становится тема тяжкого бремени знания, которое накладывает на людей груз фантомной вины за то, что они вроде бы могли что-то исправить и должны были что-то предпринять. Тема же любви служит скорее сквозной сюжетной связкой, которая подсвечивает другие, более важные конфликты и черты персонажей.
Хотя мюзикл назван именем Артура, мне кажется, главными персонажами здесь являются все же не почитаемый и любимый всеми король-мечта (который, на мой взгляд, несмотря ни на что оказывается просто-напросто человеком - скорее хорошим, чем плохим, но все же непоследовательным, когда дело касается его собственной гордости и страхов, далеко не таким идеальным и справедливым, каким его видят подданные и две любящие женщины - и это, кстати, с точки зрения актерской игры вполне интересно) и не насмешливо-хулиганистый, но в душе все же благородный молодец Ланселот, которые в мифах являются активно действующими героями, а именно женщины - Моргана и Гвиневра. Моргана, в глубине души отчаянно оплакивающая свою отвергнутую любовь и не случившееся семейное счастье, но находящая в себе моральные силы несмотря на колкости и кокетство сохранять благородство, помогать не выбравшему ее возлюбленному и защищать его новую избранницу от возводимой на нее напраслины. Гвиневра, которая посвящает себя служению идеалам добра и справедливости в лице Артура, искренне любящая и самостоятельно избирающая своего супруга, совершенно лишенная кокетства и честно избегающая внимания влюбленного Ланселота, пока не проникается к нему уважением и симпатией именно как к человеку с принципами, которые он до поры скрывал за бахвальским цинизмом.
И, на мой взгляд, нельзя не проникнуться уважением к Ланселоту за то, к какой чистой любви к своей Прекрасной даме он приходит - они не имеют ничего общего с легкомысленной интрижкой и прельщением чем-то приземленным, примитивным.
Может это, это моя женская оптика, но моему восприятию жизни, характеры, стремления Морганы и Гвиневры откликались на протяжении спектакля с поразительной остротой чувств, и я без преувеличения поражалась тому, как проникновенно, но при этом просто это может действовать во вроде бы незамысловатом, не сильно драматическом (в классическом понимании слова) спектакле. Не могу сказать, что текст песен очень изощренный и философский - лирика там тоже по-хорошему простая, берущая не изысками, а точным применением к ситуации. Арии Морганы о безжалостной судьбе и бесполезном всезнании, антивоенная по своему существу ария Ланселота (никакой «повесточки», только гуманистическая мысль); дуэт Артура и Морганы о том, как они могли бы быть счастливой семьей, если бы что-то сложилось по-другому; ария Гвиневры, ужасающейся силе своего чувства к Ланселоту и принимающая его как свой тайный крест; их с Ланселотом прощальный дуэт, полный самой светлой грусти и нежности - при разборе текста кажется, что в нем нет ничего особенного, но в моменте исполнения, в синтезе музыки, слов, актерской игры, сценического оформления оно все пронимает до глубины души.
«Король Артур» кажется невзрачной серой лошадкой - не претендует на какую-то особую грандиозность и эмоциональность больших проектных мюзиклов Театра Оперетты и даже, по-моему, никак особо не рекламируется, кроме стандартных афиш. Как следствие, и ты не имеешь завышенных ожиданий и не ждешь от него ничего особенного. Даже при просмотре в память не врезаются какие-то однозначно запоминающихся хиты или эффектные сцены, которые могли бы стать узнаваемой «визитной карточкой» и даже «аттракционом» спектакля (вроде приснопамятной сцены падения люстры в «Призраке Оперы» или посадки самолета в «Норд-Осте»

Впрочем, тому самому мифу - одновременно и кельтской древности, и уже христианской рыцарской традиции - создатели спектакля тоже не забывают уделить внимание. Это не историческая реконструкция, но неплохая жанровая стилизация, выполненная умеренно минималистично и вполне со вкусом, хотя и не без анахронизмов. Радуют глаз костюмы придворных дам и рыцарей Круглого стола, а также хореография их танцев и звучащие на их фоне печальные куплеты Шута, вполне отчетливо отсылающих нас к образам (именно образам в массовом сознании, представлении об эпохе) раннего Средневековья (чего, увы, нельзя сказать о костюмах ансамбля в народных сценах, которые явно происходят из более поздней эпохи). Ассоциации с кельтским фольклором вызывают волынка в руках Шута, силуэты зеркальных плит неназванного кромлеха вроде Стоунхенджа в сцене соблазнения Ланселота Морганой, а также основа сюжетной интриги - предсказание, данное Артуру о том, что он не будет знать поражений, пока не женится - и его жена не изменит ему, что очень похоже на гейс, уравновешивающий такую необыкновенную удачу и здоровое долголетие.
Правда, стилизацию эту иногда нарушают отдельные элементы, самый яркий из которых стал причиной того, что в самом начале отзыва я поставила под сомнение точность термина «мюзикл» для определения жанра спектакля: здесь очень эффектная инструментальная сцена с колдовством Морганы в пещере, которая пусть не по форме, но по сути прекрасно соответствует заявленной мюзикловой стилизации, соседствует с откровенно, просто образцово оперетточным комически-воодушевляющим дуэтом Шута и леди Элис, который сам по себе очарователен, но очень выбивается из остального музыкально-драматического полотна.
Насколько это критично для восприятия спектакля и получения удовольствия от его просмотра? Это зависит от открытости зрителя и его готовности к миксу жанров и стилей, а главное - настрою. Для меня, попавшей на этот спектакль почти случайно и даже не по собственному выбору, «Король Артур» стал своего рода открытием и интересным примером того, как в современном театре может происходить синтез мюзикла и оперетты.